AC | כה ויאמר מיכיהו הנך ראה ביום ההוא אשר תבא חדר בחדר להחבה
|
ASV | And Micaiah said, Behold, thou shalt see on that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
|
BE | And Micaiah said, Truly, you will see on that day when you go into an inner room to keep yourself safe.
|
Darby | And Micah said, Behold, thou shalt see on that day when thou shalt go from chamber to chamber to hide thyself.
|
ELB05 | Und Micha sprach: Siehe, du wirst es sehen an jenem Tage, wenn du ins innerste Gemach gehen wirst, um dich zu verstecken.
|
LSG | Michée répondit: Tu le verras au jour où tu iras de chambre en chambre pour te cacher.
|
Sch | Michajah sprach: Siehe, du wirst es sehen an dem Tage, da du von einer Kammer in die andere gehen wirst, um dich zu verbergen!
|
Web | And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.
|